日文:いくら泣いても涙ってものは
决して枯れゆく事などないと知りました
この星空がこんな辉くのは
このどれかに君が居るからなのでしょう
君が居なくなった ねえ一人にしないで
目に映るものが 全て歪み始めてた
颜を上げれば空は広がり
星达は辉くけれど
星に手が届くはずない
どうしてこんな空は远い
君に会いたい
この星空がこんな切ないのは
このどれかに君が居るからなのでしょう
君が居なくなった 何もかも无くなった
目に映るものが 全て色を失った
颜を上げれば空は広がり
星达は辉くいつも
一番大切な人とは
どうして一绪にいられない
君に会いたい
そろそろ日が升る 街がざわめき出す
そして広がってく 无色の世界が
君と会わなければよかったと
后悔する日さえあった
そして今この世界から
星空に向かって飞び立つ
やっと会えるね
中文翻译:
再怎样地哭泣流泪
我知道是绝不会哭乾眼泪
星空如此地闪耀
是因为有你在其中吧!
没有你在 我不想变成独自一人的
映入眼中的事物 全都开始不对劲了
抬头看看 天空如此广阔
星星如此闪烁
但是伸手抓不到星星
为什麼天空那麼遥远?
我好想见你一面
星空如此地沉闷
是因为有你在其中吧!
没有你在 说不定任何事物并不会消失不见
映入眼中的事物全都失去了色彩
抬头看看 天空依然广阔
星星依然闪烁
为什麼与最重视的人
不能厮守在一起?
我好想见你一面
旭日渐渐升起 街道开始热闹起来
而无偏无私的世界开始扩展开来
若是没有遇见过你该有多好
就连这种如此后悔的日子都常出现
而现在我要从这个世界开始
朝向星空飞跃出去
应该是会看得见吧